ドイツ語

実際に使ってみた!おすすめドイツ語翻訳サービスと翻訳会社を紹介

大学や仕事でドイツ語を学んでいて、ドイツ語を翻訳したいという方も多いですよね。

今回は、おすすめのドイツ語翻訳できるアプリ・サイトと翻訳会社をご紹介します。

ドイツ語の文化・背景から、各サービスの料金や翻訳精度も含めて画像付きで丁寧に解説します。

ぜひ、参考にしてみてください。

ドイツ語の文化・背景

ドイツ語の需要は?

日本でドイツ語の学習者は減っていると言われています。

ベルリンのような一部、公共サービスで英語が使用できる都市になると英語が話せれば必要ないと思われているようです。

しかし、ドイツの2017年GDPは3 兆6520億ドルと世界第4位に位置し、EU圏内では最も安定した経済を誇っています。

特にベルリンは、大企業だけでなく、ベンチャー企業も多く進出しており、アメリカのシリコンバレーのような位置づけになっています。

スウェーデンなどの北欧人や、南欧のイタリア人、また東欧の比較的発展していない国の人たちはドイツ語を一生懸命勉強して、ドイツで働くことを目標としている人も多いため、世界中から優秀な人が集まりやすく、未だに影響力のある言語であると言えます。

ドイツ語とはどんな言語?

ドイツ語は、インド・ヨーロッパ語族・ゲルマン語派の西ゲルマン語群に属する言語です。

ドイツ語の話者数は約1億3000万人、EU圏内では、最も多く使用されていています。

インターネットのウェブページ数においては全サイトのうち約6%がドイツ語のページと言われ、英語に次いで2番目の言語です。

ドイツ語の特徴として、動詞や形容詞の格変化も英語より多く存在するため、悩まれる方も多いかと思います。

しかし、発音は規則性があり、英語やフランス語と比べて発音しやすい言語と言えるでしょう。

おすすめ翻訳アプリ・サイト7選(日本語⇔ドイツ語)

ドイツ語に翻訳する際におすすめな翻訳サイトを7つご紹介します。

  1. Google翻訳(サイト・アプリ)
  2. エキサイトドイツ語翻訳(サイト・アプリ)
  3. WorldLingo(サイト)
  4. Baiduオンライン翻訳(サイト)
  5. Bing翻訳(サイト・アプリ)
  6. はなして翻訳(アプリ)
  7. Naver Papago翻訳(アプリ)

Google翻訳(サイト・アプリ)

無料or有料 無料
アプリorサイト 両方有
対応言語 103言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★★★

グーグル翻訳は、入力したテキストの翻訳の他に、音声翻訳、手書き入力したテキストの翻訳、カメラ入力の翻訳と様々な翻訳方法に対応しています。

長文の翻訳をしたい方から海外旅行などでスピーディに翻訳したい方など、あらゆる方に対応した万能なサービスです。

Google翻訳で日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir verwenden verschiedene Übersetzungsdienste, um die Richtigkeit der Übersetzung zu überprüfen.

日本語→ドイツ語の翻訳精度は高く、さすがはGoogleという印象です。

真ん中にある「⇄」の記号をクリックすることで、ドイツ語→日本語への翻訳も簡単にすることができます。

翻訳文章はわざわざ翻訳ボタンを押さなくても自動で翻訳してくれるため、とてもスピーディーな翻訳が特徴的です。

また、アプリも取得することができますので、誰でも気軽に翻訳することができます。

エキサイトドイツ語翻訳(サイト・アプリ)

無料or有料 無料
アプリorサイト 両方有
対応言語 32言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★★★

エキサイト翻訳は、33言語の対応し、約2,000文字の翻訳が可能な翻訳サービスです。

専門用語に強い翻訳エンジンを搭載しているため、ニッチな分野に対して使いたい場合はおすすめです。

また、「再翻訳」機能を使って、訳文を原文の言語に直して翻訳品質をチェックすることもできます。

エキサイトドイツ語翻訳で日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir nutzen verschiedene Übersetzungsdienste, um die Richtigkeit von Übersetzungen zu überprüfen.

日本語→ドイツ語への翻訳はとても上手くできていますね。

エキサイトドイツ語翻訳は、「マイ翻訳」機能が特徴の一つです。

マイ翻訳とは、うまく翻訳できた文章や、使用頻度の高い翻訳を保存できるエキサイト内のサービスです。

マイ翻訳に訳した後のドイツ語を保存しておけば、わざわざ再度翻訳しなおさなくても済むため、自分だけの辞書代わりにもなり、勉強用に使いたい方にはおすすめできる翻訳サービスです。

WorldLingo(サイト)

無料or有料 無料
アプリorサイト 両方有
対応言語 15言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★★★

WorldLingoは、有料プランにすることで文字数制限なしで翻訳することができます。

論文など長文を翻訳したいという方にはぴったりです。

WorldLingoで日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir, zwecks die Genauigkeit der übersetzung zu überprüfen, haben verschiedene übersetzungsdienste verwendet.

日本のサイトではないため、言語を選ぶ際も「ドイツ語」ではなく「German」という表記になっています。

しかし、日本語→ドイツ語の翻訳は他サイトに劣らず精度の高い翻訳をしてくれました。

また、WorldLingoでは、「無料文書翻訳者」を使うことで、入力せずにファイルをアップロードするだけで翻訳することもできます。

Baiduオンライン翻訳(サイト)

無料or有料 無料
アプリorサイト サイト
対応言語 28言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★★★

Baiduオンライン翻訳は28言語の翻訳ができる翻訳サイトです。

中国のサービスではありますが、ドイツ語の翻訳にも対応しています。

また、無駄な機能がついていないため、シンプルで使いやすいサイト設計になっています。

Baiduオンライン翻訳で日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir verwenden verschiedene Übersetzungsdienste, um die Richtigkeit der Übersetzung zu überprüfen.

中国のサービスのため、「ドイツ語」でなはなく、「徳语」と表記されます。中国語が分からない場合は少し見つけづらい印象を受けました。

しかし、日本語→ドイツ語の翻訳精度も高く、信頼できる翻訳でした。

Baiduオンライン翻訳は、翻訳機能以外の機能が少なく、初心者の方でも扱いやすいサービスなのが特徴的です。

Bing翻訳(サイト・アプリ)

無料or有料 無料
アプリorサイト 両方有
対応言語 61言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★★★

Bing翻訳は、60以上の言語を翻訳できる、マイクロソフト社が提供している翻訳サービスです。

自身の端末と接続して、最大100人と複数の言語で直接会話できる、多人数での翻訳機能が特徴的です。

発音音声では、男性と女性の声どちらか選択することが可能です。よりリアルなヒアリングをしたいという方にはおすすめです。

Bing翻訳で日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir nutzen verschiedene Übersetzungsdienste, um die Richtigkeit von Übersetzungen zu überprüfen.

マイクロソフト社が提供している翻訳サービスということもあり、翻訳精度は高いです。

Bing翻訳は「Microsoft Translator」と呼ばれるクラウドサービスをベースにしているサービスで、機械学習のエンジンによる、定期的に新しい言語の追加、品質のアップデートが行われるため、長く使い続けることができるのが特徴です。

アプリ展開もしているサービスなので、ドイツへ旅行に行った際も役に立つ翻訳サービスです。

はなして翻訳(アプリ)

無料or有料 無料
アプリorサイト アプリ
対応言語 12言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★

はなして翻訳は、株式会社NTTドコモが提供している翻訳アプリです。

テキスト翻訳はもちろん、他にも音声翻訳と会話翻訳が備わっており、「電話翻訳」機能を使えば、数字ボタン(1,9)を押して話すことで、お互いの言葉に続き翻訳された言葉を使えることができます。

※電話翻訳はドコモ回線契約者のみが使える機能です。

はなして翻訳で日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir haben die übersetzung der übersetzung zu genau abgerechnet verschiedene service verwenden.

翻訳精度は他のサービスに比べて精度が低い印象を受けました。

テキスト入力による翻訳であれば、他の翻訳サービスと変わらないですが、はなして翻訳の特徴は、やはり「電話翻訳」機能です。

ドコモ回線契約者のみではありますが、ドイツ人の知り合いと電話で会話できるのは魅力的ですね。

Naver Papago翻訳(アプリ)

無料or有料 無料
アプリorサイト アプリ
対応言語 13言語(ドイツ語対応)
翻訳精度 ★★★★★

Naver Papago翻訳は、ポップでシンプルなデザインが特徴の翻訳アプリです。

「グローバル会話」では、基本的な日常会話でネットワークに接続していない状況でも使用できる機能が備わっています。

無駄なボタンが一切ないので非常に使いやすく、スマホの操作に慣れていない方にはおすすめです。

Naver Papago翻訳でで日本語をドイツ語に翻訳してみた

翻訳した文章

日本語
私たちは、翻訳の正確さを検証するため、様々な翻訳サービスを使用しています。
ドイツ語
Wir verwenden verschiedene Übersetzungsdienste, um die Richtigkeit der Übersetzung zu überprüfen.

翻訳精度は問題なく、こちらもGoogle翻訳と同様に入力するだけで自動で翻訳してくれます。

またNaver Papago翻訳の特徴の一つとして、文字サイズの設定ができ、自身が見やすい文字の大きさにすることができます。

UIもシンプルで扱いやすく、年配の方にもおすすめできる翻訳サービスです。

日本語⇔ドイツ語のおすすめ翻訳会社3社

翻訳アプリを使うと感じると思いますが、翻訳アプリはあくまでコミュニケーションにおける補助ツールに過ぎないということです。

正確に翻訳したいという方は、有料ツールや翻訳会社で翻訳してもらうことをおすすめします。

ドイツ語翻訳のおすすめ翻訳会社を3社ご紹介します。

  1. ワンプラネット 株式会社(JOHO)
  2. 株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン
  3. 株式会社インターブックス

ワンプラネット 株式会社(JOHO)

公式HP https://www.joho-translation.com/german_translation/
料金(日→独) 1,000円~1,800円(日本語100文字あたり)
料金(独→日) 1,800円~2,500円(ドイツ語100文字あたり)
チェック体制 担当分野の専門家によるダブルチェック
翻訳日数 1~3営業日

ワンプラネット 株式会社(JOHO)は、様々な言語に対応している翻訳会社ですが、品質面には定評があります。

ドイツ語では複合名詞がよく使われており、とても長い辞書にない単語が作られる場合もあります。そのため、単語数当たりの翻訳料が英語より高めに設定されています。

ワンプラネット 株式会社の特徴

  • 銀行振込・カード支払い・請求書の3つから決済方法を選べる
  • 納品後1か月以内修正無料のアフターサービス
  • 納品日を24Hで対応する超特急サービス

 

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン

公式HP https://www.crimsonjapan.co.jp/translation/lang/german.html
料金(日→独) 29円~(日本語1文字あたりの価格)
料金(独→日) 32円~(ドイツ語1文字あたりの価格)
チェック体制 ドラフト翻訳、バランス翻訳、クオリティ翻訳、料金プランによって異なる

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパンは、29円~から翻訳可能な翻訳会社です。

ドラフト翻訳、バランス翻訳、クオリティ翻訳の3つのチェック体制から選ぶことができ、クオリティ翻訳では、翻訳+クロスチェック+ネイティブチェックまで行い、高い品質の翻訳が可能です。

株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパンの特徴

  • 翻訳者→クロスチェッカー→ネイティブチェッカーによるチェックプロセス
  • 国際規格であるISOに準拠した品質管理
  • 世界最大規模である社内150名の英語ネイティブチェッカーが常勤

株式会社インターブックス

公式HP https://www.interbooks.co.jp/translation/language/german/
料金(日→独) 18円~23円(日本語1文字あたり)
料金(独→日) 18円~24円(ドイツ語1文字あたり)
チェック体制 4段階チェック体制

株式会社インターブックスは、18円~から翻訳可能な翻訳会社です。

特徴のひとつとして4段階チェック体制があることです。

翻訳者による1次チェック、ネイティブチェッカーによる2次チェック、日本人チェッカーによる3次チェック、プロジェクトマネジャーによる最終チェックによる4段階体制で高い精度を保っています。

株式会社インターブックスの特徴

  • 夕方にお預かりし、翌日の午前中に納品する超特急翻訳
  • 4段階チェック体制
  • 大学など教育機関の教職員・学生の方々を対象として、翻訳料を10%オフ

まとめ

いかがでしたでしょうか。

ドイツ語翻訳におすすめのアプリ・サイトと翻訳会社をご紹介しました。

ドイツ語の話者数は約1億3000万人、EU圏内では、最も多く使用されていています。

ドイツ語は、動詞や形容詞の格変化も英語より多く存在しますが、発音は規則性があり、英語やフランス語と比べて発音しやすい言語と言えるでしょう。

無料の翻訳サービスはあくまで補助ツールなので、翻訳に不安な場合は有料で翻訳会社に依頼することをおすすめします。

翻訳を依頼するならAPRESS

ホームページの翻訳はもちろん、論文・マニュアル・契約書からメディアのコンテンツまで幅広く対応した実績があるAPRESSへ翻訳の相談をしてみませんか。

貴社にぴったりの翻訳方法をお伝えします。

APRESS株式会社へ無料で翻訳の相談をしてみる